All women are invited to socialize, to grow spiritually, and to serve the parish and community through the Council of Catholic Women.

Meetings are held the 3rd Monday of each month Sept-May at 6:30 PM in the gathering space at the Corpus Christi Catholic Church. COME HOME AND SEE US! WE'VE BEEN PRAYING FOR YOU TO RETURN. WE NEED YOU AND WE LOVE YOU!
For more information, please contact CCW President or call the office for more information.
The Fruitland Knights of Columbus meet the 2nd Tuesday of each month at 7:30pm in the Kirkpatrick Center by Blessed Sacrament Catholic Church in Ontario.
What are the Knights of Columbus?
The Knights of Columbus is the world's largest Catholic fraternal service organization. Founded in the United States in 1882, it is named in honor of Christopher Columbus.
Our Principles
All the good works we do are informed by our four core principles:
Charity - Our Catholic faith teaches us to “Love thy neighbor as thyself.” Members of the Knights of Columbus show love for their neighbors by conducting food drives and donating the food to local soup kitchens and food pantries, by volunteering at Special Olympics, and by supporting, both spiritually and materially, mothers who choose life for their babies. Knights recognize that our mission, and our faith in God, compels us to action. There is no better way to experience love and compassion than by helping those in need, a call we answer every day.
Unity – None of us is as good as all of us. Members of the Knights of Columbus all know that – together – we can accomplish far more than any of us could individually. So we stick together…we support one another. That doesn’t mean that we always agree or that there is never a difference of opinion. It does mean that – as a Knight of Columbus – you can count on the support and encouragement of your brother Knights as you work to make life better in your parish and community.
Fraternity – The Venerable Michael J. McGivney founded the Knights of Columbus, in large part, to provide assistance to the widows and children left behind when the family breadwinner died – often prematurely. The Order’s top-rated insurance program continues to do this today, as do individual Knights, who last year gave more than 10 million hours of their time to assist sick and/or disabled members and their families. In the Knights of Columbus, we watch out for and take care of one another.
Patriotism – Members of the Knights of Columbus, be they Americans, Canadians, Mexicans, Cubans, Filipinos, Poles, or Dominicans, are patriotic citizens. We are proud of our devotion to God and country, and believe in standing up for both. Whether it’s in public or private, the Knights remind the world that Catholics support their nations and are amongst the greatest citizens.
Grand Knight James LaCrone
(208) 859-2089
Or a men's prayer group. Currently looking for candidates... if you're interested in fraternity, lectio divina, and solidarity.
"Que en cuanto a la anterior manera de vivir, ustedes se despojen del viejo hombre, que se corrompe según los deseos engañosos, y que sean renovados en el espíritu de su mente, y se vistan del nuevo hombre, el cual, en la semejanza de Dios, ha sido creado en la justicia y santidad de la verdad. - Ef. 4, 22-24
Reuniones: Una vez al mes, generalmente al día siguiente en que se reune el consejo de habla inglesa. Todos son bienvenidos.
¿Qué es el Grupo?
Es un grupo que apoya a toda la parroquia con una mesa directiva encabezada por un Presidente, Vice-presidente, Tesorero y Secretaria que a la vez comunica con el consejo del habla inglesa de la parroquia acerca de las diversas actividades de la parroquia. El grupo está compuesto por varios subcomités que auxilian las diversas actividades liturgicas, devocionales y de actividades pastorales, como la visita y comunión a los enfermos, ayuda en los eventos de recaudación para apoyo de la economía de la parroquia, así como la organización de retiros, oración, alabanza y otras activdades que lleven a esta comunidad parroquia, a encontrarse con Jesus resucitado en sus vidas cotidianas y en la ayuda a los hermanos, especialmente a los más necesitados.
Vision: Guiar a las personas hacia Jesús por medio de la oración, alabanza, liturgias, y demás actividades pastorales para que conozcan y se encuentren con un Jesús vivo y resucitado.
Retiros para Vivir y Crecer en la Fe
Tenemos la oportunidad para tener y ir a diferente retiros durante el año. y todos son propuestos por los diferentes miembros de los subcomités en coordinación con el párroco.
"… nuestra capacidad viene de Dios, el cual nos capacitó para ser ministros de una nueva Alianza, no de la letra, sino del Espíritu. Pues la letra mata más el Espíritu da vida. - 2 Col. 3, 5-6
The Corpus Christi Catholic Community provides food, and basic household items to those who are in need, serving Payette County.
God has entrusted to us a rich earth that could offer all men sufficient food and living space. Yet there are whole regions, countries, and continents in which many people have scarcely the bare necessities for living. The hungry of the world cry out to the peoples blessed with abundance. And the Church, cut to the quick by this cry, asks each and every man to hear his brother´s plea and answer it lovingly. Christians must look after the needy of this earth with great consideration, love, and perseverance. After all, on no other point will they be evaluated by Christ so decisively as on their way of treating the poor: “As you did it to one of the least of these my brethren, you did it to me” (Mt 25:40)
La comunidad de Corpus Christi ofrece comida, y cosas basicas de la casa para los que necesitan ayudar, serviendo Payette County.
Dios nos ha confiado una tierra que podría ofrecer suficiente alimento y espacio para vivir a todos los hombres. Sin embargo hay regiones enteras, países y continentes, en los que muchas personas apenas tienen lo necesario para poder vivir. Los pueblos que sufren el hambre piden, con urgencia e insistencia, ayuda a los pueblos que viven en el bienestar. La Iglesia se estremece ante este grito del miedo y solicita a cada uno que responda en el amor al grito de auxilio de su hermano. Los cristianos deben cuidar con atención, caridad y constancia de los necesitados de la tierra. Pues en ningún otro aspecto son tan claramente medidos por Cristo como en la forma en la que tratan a los pobres: «Cada vez que lo hicisteis con uno de estos mis hermanos más pequeños, conmigo lo hicisteis» (Mt 25,40).
The Knights of Columbus aid the Corpus Christi Food Pantry with the permission of the Pastor.
This relies heavily on donations to keep us viable at serving greater Payette County. If you would like to donate, below are some of the staples that go out to every family in need. Donations can be dropped off in or near the barrels found at the entry of Corpus Christi Catholic Church.
1) Cereal- Cold or Hot
2) Pasta- Ramen Noodles or Mac and Cheese
3) Soups- 11 oz Soup or 15 oz Chili etc.
4) Milk- 12 oz Canned condensed or Individually packed dried milk
5) Canned Meats- Tuna 6oz or chicken etc...
6) Peanut Butter- 16 oz jars
7) Canned Fruit- Misc. 15 oz cans
8) Canned Beans- Misc. 15 oz cans
9) Canned Vegetables- Misc. 15 oz cans
Celebration of the Quinceañera Saturdays at 11:00am. Father could also do a blessing during the weekend Masses. Please contact the office to schedule your date.
Las celebraciones sabados a la 11:00am. El Padre puede dar una bendición a las Quinceañera durante las Misas del fin de semana. Favor de llamar a la oficina para apartar su fecha.
Choir -- Coro
It is your responsibility to get a choir for your celebration if you want music. Please make sure whomever you contract know the appropriate songs for Mass.
Es su responsabilidad buscar quien cante en su celebración. Favor contraten a personas que usen cantos apropiados para la misa.
!NO MARIACHIS!
A Jesús a través María
Rules, Regulations and Expectations
1. Attend Mass: All Quinceañeras must attend Mass on a regular basis.
2. All Quinceañeras must attend Religious Ed Classes and have 10 hours of Community Service.
3. All donations for Mass should be given at least one month prior to the celebration.
5. Rehearsal: you will have to contact the office to schedule practice 2 week prior to your celebration at (208) 452-5778.
6. If you are not a member of Corpus Christi and you do not attend Mass at Corpus Christi you must bring a letter from the parish you attend Mass giving you permission to celebrate your Quinceañera at Corpus Christi.
7. Confession: Girls celebrating their Quinceañera are asked to celebrate the sacrament of Reconciliation before their celebration.
8. Readers: You will have to choose a lector to do the readings during Mass, we ask to please choose one who is a practicing lector at Mass if possible.
9. Clean Up: You are responsible to make sure that all areas around the Church and in the Church are clean and ready for the next celebration. Failure to do so will cause a penalty, which consists in not being refunded de deposit.
La Ceremonia
La ceremonia se celebrará con una Misa si la quinceañera y los papás lo piden, bajo la discreción del sacerdote siempre y cuando la quinceañera haya cumplido con los requisitos.
Si los requisitos no se han cumplido se puede tener una bendición bajo la discreción del sacerdote.
The Ceremony
Mass will be celebrated, if requested by the Quinceañera and family, under pastoral discretion of the priest and if the Quinceañera has completed all requirements.
If not all requirements have been completed the Quinceañera can have a blessing under pastoral discretion of the priest.
“Nosotros existimos para enseñar Dios a los hombres. Y únicamente donde se ve a Dios, comienza realmente la vida. Sólo cuando encontramos en Cristo al Dios vivo, conocemos lo que es la vida. No somos el producto casual y sin sentido de la evolución. Cada uno de nosotros es el fruto de un pensamiento de Dios. Cada uno de nosotros es querido, cada uno es amado, cada uno es necesario. Nada hay más hermoso que haber sido alcanzados, sorprendidos, por el Evangelio, por Cristo. Nada más bello que conocerle y comunicar a los otros la amistad con él.”
-Papa Benedicto XVI